Scenario: A Journal for Performative Teaching, Learning, Research. Vol. X Issue 01
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing Scenario: A Journal for Performative Teaching, Learning, Research. Vol. X Issue 01 by Issue Date
Now showing 1 - 11 of 11
Results Per Page
Sort Options
- ItemAnnemarie Matzke, Ulf Otto and Jens Roselt (Hrsg.) Auftritte. Strategien des In-Erscheinung-Tretens in Künsten und Medien(Department of German, University College Cork, 2016) Vaßen, Florian; Schewe, Manfred; Even, SusanneDie in Buchrezensionen vertretenen Ansichten und Meinungen sind die der jeweiligen Rezensentinnen und Rezensenten und reflektieren nicht notwendigerweise die Position von SCENARIO. Der Auftritt ist einer der wichtigsten Momente in einer Theateraufführung, eine Schwelle wird dabei überschritten, und es finden entscheidende Veränderungen statt. Dieser Wechsel von Nicht-Präsenz zur Präsenz, vom Off zum On wird in dem vorliegenden Sammelband in 12 Texten zum Theater und anderen „Künsten und Medien“ unter den verschiedensten Gesichtspunkten untersucht. Ausgehend vom „Harlekin-Prinzip“ – das „Auftreten“ selbst ist seine „Botschaft“ –, stellen die Herausgeber in ihrer Einleitung „K(l)eine Theorie des Auftritts“ drei Dimensionen des Auftritts als „Keimzelle von Theater“ (7) vor. Erstens: Auftritt als Ostentation „ist Ausnahmezustand und Gesellungsereignis“ und führt zur „Trennung von Handelnden und Schauenden“ (9). Zweitens: „Aus dem Auftritt geht eine Figur hervor […]: eine Gestalt“, bestimmt von „Sichtbarkeit“ und „Aufmerksamkeit“ (9f.); diese Figuration führt zu „Gemeinschaftsbildungen“, zugleich aber auch zu „Ausnahme“ und „Alleinstellung“ (9). Drittens: „Ein Auftritt erlangt seine Bedeutung erst mit seiner medialen Zirkulation.“ (11); dabei gibt es nicht „den Auftritt“, sondern eine große Vielfalt. Entsprechend ist eine klare Definition ebenso schwierig wie die entsprechende Theoriebildung komplex ist. „Nicht was ein Auftritt ist, ist eine sinnvolle Frage, sondern was man damit machen ...
- ItemForeword(Department of German, University College Cork, 2016) Schewe, Manfred; Even, Susanne; Schewe, Manfred; Even, Susanne
- ItemOf empathy, imagination and good gloves(Department of German, University College Cork, 2016) Schildmeier, Marvin; Schewe, Manfred; Even, SusanneFrom the moment I first stepped in the door to our seminar room I was aware that I was a foreigner here. That was not just due to the fact that I had set out from my familiar Hannover on an Erasmus semester at University College Cork, but rather particularly due to the fact that in choosing the course Drama and Theatre of the 20th and 21st Century, I set foot in hitherto untested territory. As far as theatre and the performing arts were concerned, I was, in fact, a blank page. My stage experience was limited to playing Joseph in the Christmas nativity play, the canon of plays which I had read to those which were a part of the core curriculum in secondary school. I was a foreigner. The mental image of going up on stage made me feel uneasy and at moments when eyes were focused on me, I had the feeling that I could no longer properly control my body language. However, as you must sometimes set yourself new challenges, and as I thought that there could be no better point in time for such a peek outside the box than a semester abroad, in which ...
- Item„Oser dépasser les frontières“ – Fronten aufbrechen im DaF-Unterricht durch kooperative Arbeit zwischen mehrsprachigen SchülerInnen und Studierenden im Oberelsass(Department of German, University College Cork, 2016) Kulovics, Nina; Vennemann, Aline; Schewe, Manfred; Even, SusanneDieser Bericht stellt ein mehrsprachiges Kunstprojekt im DaF-Unterricht zwischen SchülerInnen des Gymnasiums Jean-Henri Lambert und Studierenden der Universität Haute-Alsace in Mulhouse vor. Von Januar bis Mai 2015 wurde im Rahmen der Kooperation zwischen Sekundar- und Hochschule mit deutsch- und französischsprachigen Schriften aus dem Ersten Weltkrieg gearbeitet. Die zum Teil unveröffentlichten Texte stammen von Soldaten an der Westfront sowie von Zivilisten, die in der jeweiligen Muttersprache (Elsässisch; Deutsch; Französisch) von ihren Kriegserlebnissen in vielfältiger Weise berichten. Inwiefern eignen sich solche Zeitdokumente als Medien für einen nicht frontalen Fremdsprachenunterricht? Können sich Überlegungen zum Erlernen einer Fremdsprache und zur Landesgeschichte gegenseitig befruchten? Der performative Ansatz beim Einsatz historischen Materials im DaF-Unterricht stand im Mittelpunkt der Projektarbeit, die nicht nur geografische, also sichtbare Grenzen aufbrechen sollte, sondern auch mentale und soziale, d.h. verinnerlichte, unsichtbare Fronten lösen. Die vorliegende Untersuchung berücksichtigt nicht nur die Rahmenbedingungen des groß angelegten Projektunterrichts, sondern auch ursprüngliche Zielvorstellungen und konkrete Ergebnisse.
- ItemProcess drama in the Japanese university classroom: Phase Three, The Homelessness Project(Department of German, University College Cork, 2016) Donnery, Eucharia; Schewe, Manfred; Even, SusanneThe purpose of this paper is to describe the third phase of a process drama project, which focused thematically on the social issue of homelessness. Two classes of the elective English Communication course took part in this project twice weekly for ten weeks, in which the students examined homelessness from the perspectives of Japanese-Americans incarcerated in internment camps during World War II. The goal of the project was for students to develop an understanding of homelessness, while simultaneously losing awareness of English as a dreaded examination subject, and using the target language as a viable communicative tool instead. The techniques used in this project were manifold: tableau, family role-play, class role-play, writing-in-role, reaction-writing, research online in both Japanese and English to examine the nature of propaganda, online class discussions, as well as a guest lecturer session with a refugee speaker1. The trajectory of this discussion moves along a traditional Japanese Noh theater three-part narrative arc, called Jo-Ha-Kyu , “Enticement・Crux・Consolidation”.
- ItemCreative English: balancing creative and functional language needs for adult refugees, asylum seekers and migrants(Department of German, University College Cork, 2016) Smith, Anne; Schewe, Manfred; Even, SusanneThis article argues that play and creativity are cornerstones of a person-centred approach to adult second language education. However, when learners are refugees, asylum seekers or migrants already living in the country where the language is spoken, it is important that language learning also addresses their functional needs. Creative English is an applied theatre programme for adults in the UK that balances these functional and creative needs while developing confidence in English language communication skills. Drawing on participant-led, practice-based research which resulted in the development of Creative English, this article purports the benefits of an approach that combines playful emotional engagement with pragmatic subject matter. Creative English is based on improvisation. It reduces inhibitions and creates a state highly conducive to learning and taking the risk to communicate in a second language. It also offers the opportunity to rehearse language in everyday life situations. When learners’ perceived needs are met, Maslow’s hierarchy of needs can then be inverted, as creativity allows opportunity to address needs in terms of self-esteem and belonging.
- ItemStep into drama and teach English affordably(Department of German, University College Cork, 2016) Kalogirou, Konstantina; Schewe, Manfred; Even, SusanneThis paper demonstrates how drama was used as a teaching tool in an English as a Foreign Language class in a Greek primary school. This paper presents, in particular, the origins, values and principles of Drama in Education (DiE) while exploring why drama is considered a suitable and efficient learning medium in a country that currently struggles with an economic crisis, which undoubtedly affects the education sector. While Greek schools suffer from staff shortages and limited equipment, there is an urgency for innovative, motivating, and affordable teaching methodologies that activate learners, bridge the gaps left by current teaching approaches, and encourage learners to safely immerse themselves in the target language. Finally, this paper sketches the motivating, engaging, and efficient contribution of DiE to language learning processes and claims it to be an adaptable and affordable teaching medium for any language teacher.1
- ItemHelga Tschurtschenthaler: Drama-based foreign language learning. Encounters between self and other(Department of German, University College Cork, 2016) Schmenk, Barbara; Schewe, Manfred; Even, SusanneBook reviews reflect the views and opinions of the respective reviewers and do not necessarily represent the position of SCENARIO. Helga Tschurtschenthaler’s study is one of the most important scholarly contributions in recent years to the field of drama-based foreign language teaching. She conducted her research in an EFL class in an upper secondary school in multilingual South Tyrol and presents a plethora of data that demonstrates the impact of drama in foreign language education on students’ sense of self as emerging multilingual subjects (Kramsch 2009). What stands out about this study, besides its detailed presentation and analysis of student data, is the fact that Tschurtschenthaler succeeds in connecting recent theoretical contributions to the fields of language education and identity to more practical considerations. Overcoming the gap between theory and practice in this domain is one of her signal achievements. “You are not you when you speak Italian. It’s as if you become someone else when you change into Italian. You don’t only sound different, but you even behave differently. Then, you’re not the person I know.” (11) These are the opening lines of the book, leading the reader directly to its main subject. Tschurtschenthaler explains that it was a ...
- ItemAnica Betz, Caroline Schuttkowski, Linda Stark, Anne-Kathrin Wilms (Hrsg.): Sprache durch Dramapädagogik handelnd erfahren. Ansätze für den Sprachunterricht(Department of German, University College Cork, 2016) Miladinović, Dragan; Schewe, Manfred; Even, SusanneDie in Buchrezensionen vertretenen Ansichten und Meinungen sind die der jeweiligen Rezensentinnen und Rezensenten und reflektieren nicht notwendigerweise die Position von SCENARIO. Das vorliegende Buch liest sich wie ein Plädoyer für den Einsatz dramapädagogischer Methoden im fremd- und muttersprachlichen Unterricht. Die Dramapädagogik, so der Tenor, ebnet nicht nur mehrere Wege, Unterricht motivierender, emotionaler und erfolgreicher zu gestalten, sondern ist auch dazu geeignet, etwaige Hindernisse zu überwinden und Lernenden in der Sprach-, Literatur- und Kulturvermittlung neue und individualisierte Lernwege zu bieten. Der von Anica Betz, Caroline Schuttkowski, Linda Stark und Anne-Kathrin Wilms herausgegebene Sammelband gewährt seinen Leserinnen und Lesern Einblicke in sowohl theoretische Überlegungen als auch in die praktische Umsetzung von performativen Ansätzen im Unterricht, die Beiträge widmen sich vor allem der Rolle und dem Einsatz sowie dem Potenzial dramapädagogischer Methoden. Einigkeit besteht bei den Autorinnen und Autoren auch insofern, dass, obwohl die Dramapädagogik ein großes und vielschichtiges Potential innehat, sie dennoch in gewisser Weise ein Schattendasein fristet, und zwar sowohl in der Lehrendenausbildung1 als auch im Unterricht. Damit entgehe dem Bildungssektor eine großartige Gelegenheit, Unterricht zu gestalten, der Lernende nicht nur motiviert und emotional anspricht, sondern auch durch die in den Unterrichtsprozess integrierte Reflexionsphase seine volle Wirkung entfaltet. Der Band ...
- ItemOhne Panzerhemd der Gewohnheiten(Department of German, University College Cork, 2016) Hein-Khatib, Simone; Schewe, Manfred; Even, SusanneWährend ich über Stimmen und ihre Wirkung auf mich nachdenke, fällt mir auf, dass ich mich vor allem an Stimmen erinnere, die Arabisch oder Tschechisch sprechen. „Der Oktober neigt sich dem Ende zu. Es ist Freitag, am frühen Abend. Pavel und ich sind auf dem Weg von Sušice nach Ústí nad Labem – knapp 250 km vom Fuße des Böhmerwaldes in den Nordwesten Tschechiens. Die Hügel, Wälder und Sträucherreihen, die am Autofenster vorbeiziehen, sind in der Abenddämmerung nur mehr schemenhaft zu erkennen. Meine Gedanken hängen im Karussell des Ungelösten und Unerledigten fest. Pavel stellt das Navigationsgerät an, das er vor kurzem von seinem Vater geschenkt bekommen hat. Er spielt mir einige Stimmen vor, weibliche und männliche, manche sprechen Tschechisch, andere klingen, als ob Deutschsprachige tschechische Wörter ablesen, ohne je zuvor mit der tschechischen Lautung in Berührung gekommen zu sein. Bei keiner der Stimmen kann ich mir ein menschliches Gesicht dazu vorstellen. Am unerträglichsten sind die monotonen Computerstimmen. Dann erklingt plötzlich eine Stimme, die nichts mit den vorherigen gemein hat. Sie spricht das gleiche begrenzte Repertoire an Einzelwörtern und Wendungen wie die Stimmen zuvor: „doprava“ (nach rechts), „za tři sta metrů sjeďte“ (fahren Sie nach dreihundert Metern ab), „teď sjeďte“ (fahren ...
- ItemPerformative script analysis for additional language classrooms(Department of German, University College Cork, 2016) Reid, Robin; Schewe, Manfred; Even, SusanneThis paper discusses a variation of theatrical rehearsal practice that I adapted for a university level English for Academic Purposes (EAP) English course on which I taught and is also based, in part, on a workshop presentation I gave at the 2013 WATESOL conference in Wellington, New Zealand. The activity and its procedures, which are described in this paper, originated in my experiences and training as an undergraduate in theatre studies and also draws from my subsequent career in the performing arts. While the practice of script analysis is definitely not a new invention, being, as it is, one of the most fundamental activities that modern actors undertake in preparing for rehearsal, I feel this particular procedural variation of the practice is novel for second or additional (L2) language classrooms. I had wanted to experiment with scripted performance in my classrooms for some time, so I designed this activity to be feasible for students without any experience with the performing arts.This paper is arranged as follows: Firstly, I provide a brief background and rationale for the activity. Next, I explain in detail the procedures of the task. Lastly, I will briefly discuss students’ post-task feedback collected from an exploratory study ...