Le théâtre migrant ou la dimension transculturelle dans les dramaturgies de Marie NDiaye et de Abla Farhoud - étude comparée

dc.check.date2021-09-04T10:37:52Z
dc.check.embargoformatApply the embargo to the e-thesis on CORA (If you have submitted an e-thesis and want to embargo it on CORA)en
dc.check.entireThesisEntire Thesis Restricted
dc.check.infoRestricted to everyone for three yearsen
dc.check.opt-outNot applicableen
dc.check.reasonThis thesis is due for publication or the author is actively seeking to publish this materialen
dc.contributor.advisorNoonan, Mary P.en
dc.contributor.authorPaire, Roxane
dc.date.accessioned2018-09-05T10:37:52Z
dc.date.issued2018
dc.date.submitted2018
dc.description.abstractThis PhD thesis aims to highlight the emergence of new ways to represent collectivity in the French and Francophone theatrical lanscapes from the early eighties until now. I hereby confront selected theatrical pieces written by Abla Farhoud and Marie Ndiaye to the concept of migrancy, nomadism and trans. This work focuses primarily on a careful examination of the theoretical notion of “écriture migrante” (migrant writing) as it was conceptualised by the Canadian poet Robert Berrouet-Oriol at the end of the seventies. It then questions its potential application to the French and francophone theatrical fields. This study is firmly rooted in a postcolonial and transcultural background and is based upon the work of Edward Saïd, Gayatri Spivak and Homi Bhabha. To complete this theoretical frame, the analysis of the works of Marie Ndiaye and Abla Farhoud take into consideration the historical, cultural and literary contexts that brought them forth. I address the incorporative, interpretative and rewriting processes to which the figure of the migrant has been regularly submitted during the past thirty years. I also give careful consideration to the different meanings that French and Francophone contemporary theatres have assigned to this wandering figure. Through the detailed analysis of five plays written by A. Farhoud and five plays written by M. NDiaye, this thesis offers a reflexion upon how the figure of the migrant - the migrant being - is being constructed, represented and perceived in contemporary theatre. Finally, my work has been inspired by cross-cultural comparative studies of literary, philosophical and sociological obedience. It transposes these notions into the field of dramaturgical and theatrical studies in order to identify the dramaturgical strategies and modalities that create a culture of the hybrid on French and Francophone stages.en
dc.description.statusNot peer revieweden
dc.description.versionAccepted Version
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.identifier.citationPaire, R. 2018. Le théâtre migrant ou la dimension transculturelle dans les dramaturgies de Marie NDiaye et de Abla Farhoud - étude comparée. PhD Thesis, University College Cork.en
dc.identifier.endpage346en
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10468/6709
dc.language.isofren
dc.publisherUniversity College Corken
dc.rights© 2018, Roxane Paire.en
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/en
dc.subjectDrama studiesen
dc.subjectFrench and francophone studiesen
dc.subjectCultural studiesen
dc.subjectPostcolonial theoryen
dc.subjectÉcriture migranteen
dc.subjectTheatre studiesen
dc.thesis.opt-outtrue
dc.titleLe théâtre migrant ou la dimension transculturelle dans les dramaturgies de Marie NDiaye et de Abla Farhoud - étude comparéeen
dc.typeDoctoral thesisen
dc.type.qualificationlevelDoctoralen
dc.type.qualificationnamePhDen
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Thèse-R.PAIRE-2018.pdf
Size:
2.34 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Full Text E-thesis
License bundle
Now showing 1 - 2 of 2
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
5.62 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Roxane Paire.pdf
Size:
273.09 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Opt-out form